Articles by Chiara Montini

Avatar

è traduttrice e ricercatrice. Ha pubblicato una cinquantina di saggi e articoli in italiano, francese e inglese e curato volumi e riviste universitarie, tra cui "La lingua spaesata. Il multilinguismo oggi" (2014); "Traduire: genèse du choix" (2016); "Towards a Genetic of Translation Studies" (2017). Nel 2019 ha curato una raccolta dei saggi sulla traduzione di V. Nabokov, "Traduzioni pericolose. Saggi 1941-1969" (2019). Tra le sue traduzioni: "Mercier e Camier", di Samuel Beckett, (Einaudi 2015)


0

Dmitri Nabokov: un personaggio in carne e ossa

Vladimir, Vera, Dmitri. Più di una famiglia, i Nabokov sono stati un’impresa all’interno della quale ciascun membro ha occupato un ruolo ben definito. Dietro al successo dello scrittore nato a San Pietroburgo, del quale domani cadrà l’anniversario della scomparsa (2 luglio 1977), l’importantissimo lavoro sottotraccia della moglie Vera e, successivamente, l’arrivo dell’erede Dmitri, dapprima fonte…

Scenari. Il settimanale di approfondimento culturale di Mimesis Edizioni Visita anche Mimesis-Group.com // ISSN 2385-1139